Pani Zhao Ye umiera potom, ako bola mučená v ženskom nútenom pracovnom tábore v Hebei

Image
Pani Zhao Ya pred prenasledovaním

(Minghui.org) Pani Zhao Ye, praktizujúca Falun Gongu z Tangshanu, bola takmer rok kruto mučená, týraná a zneužívaná v ženskom nútenom pracovnom tábore v Hebei, čo nakoniec viedlo ku jej hospitalizácii v kritickom stave. Následne ju prepustili z lekárskych dôvodov. Pani Zhao umrela v noci 15. decembra 2012. Mala iba 40 rokov.

Pani Zhao bola umeleckou návrhárkou v keramickom výskumnou inštitúte v Tangshane, kde jej návrhy vyhrali niekoľko cien. Pracovala tiež v obytnej dekoračnej firme. Keď mala cez 30 rokov, bola slabá, sužovali ju choroby a mala vznetlivú povahu. Potom ako začala praktizovať Falun Gong, jej choroby sa stratili a jej charakter sa zlepšil.

25. februára 2011 policajti z policajnej stanice Huoju ilegálne zatkli pani Zhao, pretože niekomu dala DVD Shen Yun Performing Arts. 11. marca 2011 kapitán domácej bezpečnostnej divízie policajného oddelenia Gaoxin spolu s policajtami Liu Hong a Xie Lei, spútali pani Zhao a vzali ju do núteného pracovného tábora Kaiping na 21 mesačný trest. V máji toho istého roka bola pani Zhao presunutá do tretej brigády ženského núteného pracovného tábora Hebei.

Image
Pani Zhao, potom ako bola mučená do bodu mimoriadneho vychudnutia

V pracovnom tábore sa policajti pokúšali prinútiť pani Zhao, aby sa vzdala svojej viery. Pani Zhao im povedala, aký úžitok mala z praktizovania Falun Gongu a odmietla sa vzdať svojej viery.

15. augusta 2011 praktizujúci Falun Gongu zadržiavaní v tretej brigáde odporovali prenasledovaniu a protestovali proti ilegálnej otrockej práci. Pani Zhao bola medzi nimi. Dozorcovia sa ku nim rozbehli, niektorí s elektrickými obuškami. Obušky boli viac ako 20 cm dlhé a 3 cm hrubé. Vedúci družstva Lu Yaqin nariadil praktizujúcim, aby sa postavili do radov a zakričal: „Predĺžim vám všetkým tresty o 3 mesiace!“

Pani Zhao bola prvá, ktorú zavolali. Dozorcovia ju odvliekli do kancelárie, kde neboli strážne kamery a použili elektrické obušky, aby jej dávali šoky. Vytiahli jej košeľu, aby jej dávali šoky do kľúčnej kosti a krku. Keď sa pani Zhao pokúšala presvedčiť ich, aby prestali, jeden z dozorcov jej elektrickým obuškom dal ranu do úst.

Lu Yaqin a Liu Ziwei sa aktívne zúčastnili na mučení, pričom Feng Kezhuang sedel vo vedľajšej miestnosti a vydával príkazy. Niekoľko dozorcov kričalo pred kanceláriou a ľudia mohli zvonku počuť výboje elektrických obuškov. Po asi polhodine vytiahli pani Zhao z kancelárie.

Nasledujúceho dňa bola pani Zhao prinútená stáť bez pohybu po celý deň. Keď sa na tretí deň stále odmietala vzdať svojej viery, Liu Ziwei ju odvliekol do kancelárie opäť a dával jej pol hodinu šoky elektrickým obuškom. Keď pani Zhao vyšla, horná časť jej pravej ruky bola fialová. Popoludní sa jej dozorkyňa Shi Jiangxia a jej manžel, Zhang Ning, tiež dozorca v pracovnom tábore, vyhrážali a prinútili ju recitovať väzenské predpisy.

Potom bola pani Zhao nútená sedieť po celý deň na zemi v dielni a spať v chodbe v noci. Dozorcovia priradili niekoho, aby ju sledoval a bránil jej v rozprávaní sa s ostatnými. Týmto spôsobom ju od ostatných oddelili.

Pani Zhao bola nútená spať v chodbe 3 mesiace. Kvôli bolesti a nervovému poškodeniu spôsobenému mučením začali svaly v jej pravej ruke atrofovať a jej pravá dlaň sa stala viditeľne menšia ako ľavá. Len svoju ľavú ruku mohla použiť na jedenie, umývanie zubov a pranie šiat. Jej pravá ruka nefungovala a mala pocit, akoby bola oddelená od jej tela. Niekoľkokrát požiadala, aby ju vyšetrili v nemocnici, ale lekár v pracovnom tábore s priezviskom Ma (muž, cez 40 rokov) povedal, že vyšetrenie nie je potrebné, kým nie sú zlomené kosti.

V dôsledku dlhotrvajúceho prenasledovania sa pani Zhao stala mimoriadne vyčerpanou a jej sluch sa koncom roka 2011 veľmi zhoršil. Ľudia na ňu museli kričať, aby ich počula. Jej stav sa naďalej zhoršoval v roku 2012. Mohla len trochu jesť a mala hnačky. Jej výlučky z hrdla boli čierne, jej pohyby boli pomalé a labilné a začala mať halucinácie.

Keď bola 1. marca 2012 pani Zhao v kritickom stave, pracovný tábor ju nakoniec pustil na kliniku, aby jej dali injekcie. Brigádny kapitán ju sledoval a nedovolil nikomu hovoriť s ňou. Neskôr bola pani Zhao presunutá do nemocnice.

Rodina pani Zhao dostala 14. marca 2012 správu, že pani Zhao bola hospitalizovaná v kritickom stave. Okamžite sa ponáhľali do Ženského pracovného tábora v provincii Hebei. Po mnohých žiadostiach pracovný tábor nakoniec dovolil jej rodine, aby ju vzali domov z lekárskych dôvodov. Nakoniec bola teda pani Zhao prepustená z lekárskych dôvodov.

Pani Zhao bola v polo-vedomom stave a nedokázala sa o seba postarať. Mala neustále vysokú horúčku a jej váha bola len asi 25kg. Rodina pani Zhao minula desiatky tisíc yuanov na jej lekársku liečbu, avšak aj tak sa nezotavila a prežívala len vďaka infúziám a liekom. Povedala svojej rodine, že ju možno otrávili dozorcovia v pracovnom tábore, keďže raz po jedle nevysvetliteľne vracala.

Po jej prepustení Ženský nútený pracovný tábor Hebei prinútil jej rodinu, aby mesačne dávali úradom správu o jej stave. Pani Zhao umrela 15. decembra 2012 vo veku 40 rokov.

Ľudia, ktorí sa zúčastnili na prenasledovaní pani Zhao v Ženskom nútenom pracovnom tábore Hebei zahŕňajú kapitána tretej brigády, Wang Xina, tímového vedúceho Lu Yaqin-a, Shi Jiangxia, Wang Weiwei, Liu Ziwei a väzenského lekára s priezviskom Ma. Pokračuje ďalšie vyšetrovanie, aby boli identifikovaní ďalší, ktorí sa zúčastnili na prenasledovaní pani Zhao.

 

Predchádzajúca správa:

„Pani Zhao Ye bola takmer umučená na smrť v Ženskom nútenom pracovnom tábore provincie Hebei“, článok v angličtine: http://en.minghui.org/html/articles/2012/11/11/136244.html

 

Článok v angličtine: http://www.en.minghui.org/html/articles/2012/12/22/136747.html