Dozorkyňa odhaľuje, že mučenie ženy z Heilongjiang schválili nadriadení

(Minghui.org) Pani Li Erying bola zadržiavaná v Ženskom väzení Heilongjiang od 8. júna 2016 len preto, že praktizuje Falun Gong. Jej rodine boli dvakrát odmietnuté návštevy medzi 5. a 12. júnom. Zodpovedný dozorca, Ge Xuehong, pripustil, že mučenie použité na pani Li bolo schválené jeho nadriadenými.

Rodina požiadala o jej prepustenie, ale odmietli ich. Jej rodina je veľmi znepokojená vzhľadom na mučenie, ktorému je podrobovaná.

Image
Pani Li Erying

Zatknutie a zadržiavanie pani Li

Pani Li bola prvýkrát zatknutá 27. septembra 2013 pred svojím domom. Mučili ju na policajnej stanici a jej zdravie sa rýchlo zhoršovalo. O mesiac neskôr začala byť kriticky chorá a prepustili ju. Potom ako znova začala praktizovať Falun Gong, zotavila sa.

Jej ďalšie zatknutie sa uskutočnilo 4. novembra 2015. Polícia použila univerzálny kľúč, aby sa vlámali do jej domu a zatkli ju. Súdili ju 4. marca 2016, pričom o tom neupovedomili jej rodinu.

Odsúdili ju na štyri roky väzenia pod zámienkou „používania kultovej organizácie na poškodzovanie presadzovania zákona,“ štandardného manévra používaného čínskym komunistickým režimom na falošné obvinenie praktizujúcich Falun Gongu.

8. júna 2016 ju vzali do väzenského oddelenia č. 11 a uväznili ju v Ženskom väzení v Heilongjiang.

Keď ju jej rodina medzi augustom a októbrom 2016 štyrikrát navštívila, povedala im o mučení, ktorým trpela vo väzení.

Počas prvej návštevy 25. augusta, potom ako im boli týždne odmietané práva na návštevu, pani Li ukázala na spoluväzenkyňu a povedala, že ju celý čas bije. Počas tretej návštevy dozorcovia púšťali hlasnú hudbu, aby prehlušili ich konverzáciu. Hoci ju nemohli dobre počuť, videli, že je v žalostnom zdravotnom stave.

Na poslednej návšteve 24. októbra im dozorkyňa Ge povedala, že pani Li diagnostikovali vysoký krvný tlak a srdcové problémy. Avšak Ge poprela, že by bola pani Li niekedy mučená.

Rodine odmietli návštevy

Potom ako rodine 5. júna zabránili v návšteve pani Li, podali 12. júna písomnú žiadosť o jej prepustenie.

V ten deň sa rozprávali s mnohými dozorcami a policajtmi, avšak stále im bola odmietnutá návšteva pani Li.

Vedúca divízie 11

Keď rodina prišla do väzenia o 9 hodine ráno, dozorcovia zatelefonovali na divíziu 11, kde bola zadržiavaná pani Li. Avšak nikto sa neprišiel s nimi stretnúť. Začali nahlas kričať na okoloidúcich, hovoriac ľuďom, že dozorkyňa Ge im predtým povedala, že väzenie nebude niesť zodpovednosť, ak pani Li spácha samovraždu.

Práve vtedy išla autom von z brány vedúca oddelenia 11, Wang Xiaoli. Rodina sa postavila pred jej auto a spýtali sa na pani Li. Odmietli odísť a predložili Wang dokumenty žiadajúce jej prepustenie. Wang využila túto príležitosť a vrátila sa autom späť do väzenia.

Dozorkyňa Ge

Asi o 11 ráno prišla dozorkyňa Ge stretnúť sa s rodinou k väzenskej bráne. Ich konverzácia bola takáto:

Rodina pani Li: Máme tri požiadavky. Musíme vidieť pani Li. Žiadame o stretnutie so správkyňou väzenia. Chceme vziať pani Li domov.

Ge: Správkyňa je zaneprázdnená. Situácia pani Li je lepšia ako predtým. V porovnaní s minulosťou môže teraz hýbať nohami a nie sú také bolestivé. Opuch na rukách pani Li nebol spôsobený bitím, ale nemala by sa hýbať. Ak sa bude hýbať a niečo sa jej stane, budete za to niesť zodpovednosť?

Rodina pani Li: Nie, zodpovednosť neprevezmeme, keďže ste všetko spôsobili vy. Máme právo navštíviť pani Li.

Ge: Pani Li má srdcovú chorobu, vysoký krvný tlak a zdá sa, že nemá v poriadku mozog.

Rodina pani Li: Pani Li bola veľmi zdravá a všetky choroby, čo má teraz, sú kvôli mučeniu. Chceme vidieť videozáznam z jej cely, keďže nemáme dovolené navštíviť ju.

Ge: Prezeranie videozáznamu nie je možné kvôli väzenským pravidlám.

Rodina pani Li: Bitie ľudí je protiprávne. Pani Li bola prinútená mať oblečenú zvieraciu kazajku, ktorá jej spôsobila zlomeniny.

Ge: Toto mučenie bolo schválené nadriadenými.

Rodina pani Li: Keďže nemôžeme navštíviť pani Li, musíte napísať vyhlásenie pre nás, aby ste nám garantovali, že jej život nebude v nebezpečí.

Ge: Nemôžem to napísať. Odchádzam.

Keď rodina odmietla pustiť Ge bez toho, aby súhlasila s ich požiadavkami, Ge nahlas zakričala na ďalších dozorcov. Potom prišla Wang, aby odviedla Ge, so slovami, že to overia u svojich nadriadených.

Vedúca Úradu 610

Po chvíli čakania im dozorca pri dverách povedal, že správkyňa väzenia sa s nimi nestretne. Práve vtedy uvideli Yang Libin, vedúcu miestneho Úradu 610, ako vychádza z brány.

Išli ku nej a chceli jej dať žiadosť o prepustenie, ale ona ho odmietla prijať, so slovami, že nie je zodpovedná za tento prípad.

Tajomníčka správkyne väzenia

Rodina zatelefonovala správkyni väzenia, Sun Jiujie, a telefonát zdvihla jej tajomníčka. Rodina povedala tajomníčke, čo im povedala Ge. Keď to počula, tajomníčka vyhlásila, že všetci vo väzení vedia, že pani Li spadla z postele, pričom Ge pripustila, že zlomeniny boli spôsobené mučením.

Tajomníčka povedala rodine, aby sa vyhľadali divíziu 11, keď im chcú odovzdať svoju žiadosť. Rodina povedala, že divízia odmietla tento problém riešiť. Tajomníčka potom zavesila telefón.

Muž z oddelenia telesných trestov

Následne rodina zatelefonovala na oddelenie fyzických trestov a zdvihol to nejaký muž. Povedali mu, že by mu chceli odovzdať žiadosť o prepustenie. Povedal im, aby ho dali divízii 11 a rodina mu vysvetlila, že ich opakovanie odmietali.

Muž sa rozhodol nechať dozorcov pri bráne, aby ho prijali v jeho mene a informoval o tom dozorcov. Rodina bola znepokojená ohľadom tohto usporiadania a opäť mu zatelefonovala, žiadajúc ho, aby si ho prišiel od nich osobne vyzdvihnúť. Muž prišiel autobusom a poslal vodiča autobusu, aby ho pre neho vyzdvihol.

Potom ako čakali ďalší deň, rodine stále nebolo dovolené stretnúť sa s pani Li alebo so správkyňou väznice.