Polícia zatkla praktizujúceho Falun Gongu a jeho sesternicu a odobrala im krv

(Minghui.org) Polícia v meste Jinan v provincii Shandong zadržala 4. októbra 2022 praktizujúceho Falun Gongu a jeho sesternicu. Podľa sesternice, ktorá bola prepustená o niekoľko dní neskôr, príslušníci policajnej stanice Yuanzhi spútali pána Xu Wenlonga a nasadili mu ťažké okovy. Odobrali mu vzorku krvi a vyhrážali sa mu zabitím. Pán Xu neskôr dostal trest šesť mesiacov domáceho väzenia, pričom ako miesto výkonu trestu mu pridelili policajnú stanicu Laosilijie. Odvtedy mu boli odopreté návštevy rodiny.

Toto nie je prvý prípad, keď sa 36-ročný pán Xu stal terčom útoku pre svoju vieru. V minulosti bol dvakrát zatknutý a po jednom zo zatknutí bol odsúdený na osem rokov väzenia.

Falun Gong je duchovná prax, ktorú Čínska komunistická strana prenasleduje od 20. júla 1999.

Podrobnosti o poslednom zatknutí

4. októbra popoludní prišli traja policajti k pánovi Xu domov. V tom čase s ním bola jeho sesternica. Pán Xu odmietol ísť s policajtmi a sesternica im povedala, že zatknutie je nezákonné. Policajti ich oboch zvalili na zem, pričom jeden z policajtov si sadol na pána Xu.

Čoskoro sa objavilo ďalších desať policajtov. Spútali pánovi Xu a jeho sesternici ruky za chrbát a odviedli ich na policajnú stanicu Zhiyuan. Matka pána Xu nedávno podstúpila vážnu operáciu a veľmi ju rozrušilo, keď sa dozvedela o zatknutí svojho syna.

Cestou na stanicu mladý policajt bil a slovne urážal pána Xu v policajnom vozidle. Pán Xu mal roztrhnuté tričko a bolelo ho ucho.

Na policajnej stanici pán Xu požiadal o vyšetrenie policajnej brutality, no ignorovali ho. On a sesternica boli zavretí v oddelených miestnostiach.

Policajti prikázali sesternici pána Xu sedieť na železnej stoličke so zámkami a pásmi na spútanie. Obvinili ju, že u pána Xu doma bránila polícii vo výkone služby. Ona tvrdila, že to polícia porušila zákon tým, že použila neprimeranú silu.

Image
Rekonštrukcia mučenia: Železná stolička

Hoci ona samotná nepraktizuje Falun Gong, policajti jej nariadili, aby nadávala na zakladateľa tejto praxe, a povedali, že ak to urobí, prepustia ju. Odmietla im vyhovieť a povedala, že žiaden zákon v Číne nepovažuje praktizovanie Falun Gongu za zločin a že viera pána Xu je chránená čínskou ústavou. Keď ich upozornila, že ich účasť na prenasledovaní bude mať právne dôsledky, policajti povedali, že sú len robotmi, ktorí robia to, čo im prikázali. Polícia ju cez noc nechala v zadržiavacej miestnosti.

Image
Rekonštrukcia mučenia: Ťažké okovy

Na druhý deň ráno sesternica pána Xu počula zvuk okov, ktoré dopadali na zem. Ukázalo sa, že pána Xu prinútili absolvovať lekársku prehliadku v nemocnici a práve ho priviezli späť. Umiestnili ho do vedľajšej izby. Počula, ako sa dvaja policajti rozprávajú o obličke, ktorá sa predáva za 400 000 yuanov. Spýtala sa ich, či hovoria o odoberaní orgánov praktizujúcim Falun Gongu. Neodpovedali jej.

Z vedľajšej miestnosti stále počula zvuk okov narážajúcich na podlahu a zdalo sa jej, že to znie, akoby policajti bili pána Xu a strkali do neho. Neskôr niekto vyšiel von po alkohol a vatové tampóny. Potom počula pána Xu kričať. Dvaja policajti ho odniesli na pánske toalety. Vypýtala sa na toaletu a hneď ako tam prišla, počula pána Xu kričať na pánskych záchodoch. Počula tiež, ako mu jeden z policajtov nadáva a vyhráža sa mu zabitím.

Zvonku kričala, aby policajti pána Xu prestali biť. Niekoľko z nich vyšlo von, popreli, že by ho bili, a zakázali jej použiť toaletu. Keď pána Xu vrátili do cely, jeden z nich sa mu vysmieval: „Prečo ťa tvoja viera nechráni?“

Policajti žartovali, že sa zdá, akoby pri zatknutí pána Xu a jeho sesternice získali dvoch zdarma naraz. Sesternica namietala a obvinila políciu zo zanedbania povinností. Policajt ju odviedol do vypočúvacej miestnosti a povedal jej, že bude zadržaná na päť dní, pretože „použila sektársku organizáciu na podrývanie presadzovania práva“.

Povedala, že polícia si obvinenia vymyslela. Najskôr ju obvinili z „marenia policajnej činnosti“, ale na druhý deň bez akéhokoľvek dôvodu zmenili obvinenie na „používanie kultu na poškodzovanie presadzovania práva“.

Policajt jej navrhol, že ak nesúhlasí s rozhodnutím, mala by podať odvolanie. Keď sa podpísala na sťažnosť a odovzdala ju, oľutovala, že to urobila, pretože to znamenalo, že uznala toto zatknutie, zadržanie a vypočúvanie ako súčasť zákonného procesu.

Pred prepustením ju šiesti policajti odviedli do dobre vybavenej miestnosti s tým, že každý zadržaný musí odovzdať odtlačky prstov a vzorku krvi. Spomenula si, že čínske úrady zhromažďovali a analyzovali vzorky krvi praktizujúcich Falun Gongu a tieto informácie ukladali do databázy na porovnávanie orgánov, aby mali v budúcnosti možnosť vyhľadať orgány praktizujúcich.

Spýtala sa, prečo potrebujú vzorku jej krvi. Nikto z policajtov nevyvrátil jej podozrenie, že ich odoberajú kvôli odberom orgánov. Jeden policajt ju držal a ohýbal jej prsty dozadu, zatiaľ čo druhý odbehol pre alkohol a vatové tampóny. Vpichli jej do ruky ihlu a ona vykríkla od bolesti. Potom si spomenula, že počula krik pána Xu vychádzajúci z tejto miestnosti, a uvedomila si, že polícia mu vtedy pravdepodobne odoberala krv.

Predchádzajúce zatknutia a prenasledovanie

Pán Xu, rodák z mesta Muling v provincii Heilongjiang, sa narodil v roku 1986. V júli 2010 ukončil štúdium na Ústrednej akadémii výtvarných umení v Pekingu. Učitelia a spolužiaci si ho veľmi vážili, pretože na škole tvrdo pracoval a získal mnoho ocenení a štipendií.

17. júna 2011, len rok po ukončení štúdia, bol vtedy 25-ročný mladík zatknutý v Pekingu a odsúdený na osem rokov väzenia na okresnom súde Chaoyang. 26. decembra 2012 ho previezli do väznice Tailai v meste Qiqihar v provincii Heilongjiang, kde ho mučili.

Druhé zatknutie pána Xu sa uskutočnilo 6. apríla 2022 potom, ako polícia našla v jeho aute literatúru Falun Gongu. Zadržali ho cez noc s rukami spútanými za chrbtom a na druhý deň ho prepustili na kauciu.