Odbery orgánov

Vyšetrovanie: Takmer som sa stala obeťou odberov orgánov ČKS

6.6.13 | Od Song Jing

(Minghui.org) V rokoch 2000 až 2002 ma mnohokrát zatkla ČKS za praktizovanie Falun Dafa. V roku 2001 ma zadržiavali v Ženskom nútenom pracovnom tábore Shandong č.2, kde som bola prinútená prejsť sériou zvláštnych „zdravotných prehliadok“. Polícia si ma tiež odfotila a vyhrážala sa, že ma pošlú na „ďaleký severozápad“. Mnohokrát ma vybrali na tieto prehliadky. Vďaka snahám o moju záchranu od členov rodiny a môjho pevného odhodlania nespolupracovať so zlosynmi, sa zlí lekári a polícia nakoniec vzdali, a ja som unikla tomu, aby ma zabili pre moje orgány.

1. „Doživotné väzenie“

Nezákonne ma zatkli 1. mája 2000, keď som na námestí Tiananmen robila cvičenia Falun Gongu. Odovzdali ma Úradu Yantai v Pekingu. Keďže počas prenasledovania mi zrušili moju registráciu domácnosti, policajný dôstojník, ktorý ma sprevádzal, nevedel čo so mnou spraviť a pýtal sa navôkol o radu.

2. Desivá zdravotná prehliadka

Opäť ma zatkli 4. novembra 2001 a vzali ma do Ženského núteného pracovného tábora Shandong č. 2, ktorý sa nachádzal v meste Wangcun v Zibo (známy ako „pracovný tábor Wangcun“). Cestou ma vzali do nemocnice pracovného tábora (Nemocnica 83). Viedla ma polícia. Prehliadka nebola ako obyčajná prehliadka, na ktorej sa väčšinou kontroluje výška, váha, tlak krvi, atď. Spravili len dve veci: krvný test a preskúmanie orgánov. Vtlačili ma na posteľ na ultrazvukovú prehliadku. Keď som odmietla, aby mi vzali krv, lekár mi povedal s hrozivou tvárou: „Ak nebudeš spolupracovať, použijem hrubšiu ihlu, aby som ti vzal viac krvi.“ Bránila som sa celou silou a nepodarilo sa im zobrať mi žiadnu krv.

Potom ako ma vzali do núteného pracovného tábora, začala som protestnú hladovku. Na siedmy alebo ôsmy deň mojej hladovky ma dozorcovia vzali na ďalšiu zdravotnú prehliadku, so slovami, že na prvej prehliadke našli príznaky na mojom tele. Oklamali ma a myslela som si, že to je skutočná prehliadka a dovolila som im odobrať mi vzorky krvi. Zdali sa výsledkami veľmi potešení. Keď som neskôr požiadala, aby som sa mohla pozrieť do výsledku laboratórnych vyšetrení, povedali: „To s tebou nemá nič spoločné.“ Neskôr som sa od nich dozvedela, že to bola povinná prehliadka, ktorou musel prejsť každý, než ho prijali do pracovného tábora.

3. „Špeciálne väzenie“

V zime 2001 som veľa trpela. Jedného dňa ku mne prišla vedúca tímu Chen Suping a povedala: „Nespala si dlhý čas, ale stále máš ružovú pokožku. Musí ti byť dosť zle z toho, že si stále obklopená týmito ľuďmi (kolaboranti, ktorí zradili Dafa a vyvinuli si pokrivené pochopenia). Chcela by si, aby som ťa poslala na miesto, kde nikto nie je? Nikto by ťa tam neobťažoval.“ Povedala som: „Dobre. Kde je to miesto?“ Rozosmiala sa a povedala: „Si taká naivná. Ak tam pôjdeš, nikdy sa nevrátiš. Máme inštrukcie zhora. Ak nebudeš transformovaná, budeš uväznená po celý život.“ Povedala som: „Človek musí splniť požiadavky, aby mohol byť uväznený. Aký zákon používate na to, aby ste ma usvedčili?“ Odpovedala: „Toto väzenie nepotrebuje žiaden súdny proces a žiadne legálne postupy. Môžeme sem jednoducho ľudí poslať.“

Neskôr mi policajtka Li Qian tiež spomenula toto „špeciálne väzenie“, hovoriac, že tam nie je nikto a že človek sa už nebude schopný vrátiť a že nie je potrebné prechádzať žiadnymi právnymi postupmi. To, čo povedala, bolo približne to isté, čo mi predtým povedala Chen Suping.

V mojej cele bola žena, ktorá podviedla Falun Gong a vyvinula si pokrivené porozumenia. Často išla do kancelárie, aby im pomohla s vecami. Raz mi ticho povedala: „Radšej by si mala byť opatrná. Vyplnili dokumenty o tebe. Zdá sa, že ťa chcú poslať na veľmi špeciálne miesto.“

4. „Inštrukcie zhora“

V auguste 2002 išla Chen Suping do Pekingu na školenie, ktoré organizovalo Ministerstvo spravodlivosti. Keď sa vrátila, jedného dňa prišla do suterénu, kde som bola uväznená. Povedala, že ma pošle preč a že teraz majú pokyny zhora, aby posielali ľudí, ktorí sú „mladí a dobre vzdelaní“ ako ja na vzdialený severozápad, a že musí naplniť kvótu.

O niekoľko dní sa vrátila do suterénu a povedala: „Uvažovala som o tom. Ak ťa pošlem preč, tvoja rodina po mne pôjde. Takže by som ťa radšej nemala posielať preč.“ Potom už nikdy nespomínala „vzdialený severozápad“ alebo „špeciálne väzenie“.

V tom čase moji členovia rodiny vykonávali veľké snahy na to, aby ma dostali von. Prišli ma každý mesiac navštíviť. Hoci ich zakaždým odmietli, aj tak prichádzali každý mesiac a napísali mnoho odvolacích listov.

5. Zvláštne číslo

Jedného dňa v zime 2002 nás všetkých pracovný tábor náhle zhromaždil v budove, hovoriac, že je to veľmi dôležité, ale nepovedali nám prečo.

Keď sme vošli na chodbu, videli sme políciu odinakiaľ a vyzerali veľmi tajne a chladne. Ani sa navzájom nezdravili a všetci z nich mali na tvárach zlovestný výraz, akoby sa malo stať niečo vážne a dôležité. Potom ako polícia skontrolovala naše mená a identifikačné čísla, nariadili nám, aby sme sa postavili na stupienok kvôli odfoteniu. Každý mal pred hruďou umiestnenú tabuľku s číslom.

Potom nám nariadili, aby sme išli do ďalšej miestnosti, kde od každého chceli, aby odtlačil prsty oboch rúk na kus bieleho papiera. Bola som veľmi znepokojená z celej veci a nechcela som odtlačiť svoje prsty. Policajt mi potom chytil ruky a pritlačil mi celú dlaň na papier. Bojovala som, aby som si uvoľnila ruky z jeho zovretia. Policajt sa pozrel na policajtku, ktorá ma tam priviedla, a povedal: „Nespolupracuje.“ Policajtka ma potom odviedla preč z budovy a poslala ma späť do cely.

O chvíľu prišli späť aj ďalší praktizujúci a všetci hovorili, že vo vzduchu bolo niečo nebezpečné. Videla som, že všetci sa cítili trochu vystrašene. Po dlhý čas nikto nič nepovedal. Jedna praktizujúca (s priezviskom Wei) z ropného poľa Shengli sa celá triasla. Povedala mi ticho: „Zdá sa, že si niekoho vyberajú. Dúfam, že si nevyberú mňa.“ Nepýtala som sa jej, akými procedúrami prešli, potom ako ma odviedli. Aj niekoľko dní potom bola veľmi vyľakaná.

Neskôr dozorcovia vysvetlili, že tí policajti boli z Jinanu a chceli vytvoriť „databázu“. Ale načo im bola? Z hojných dôkazov, ktoré boli odhalené neskôr, to bola pravdepodobne databáza pre odbery orgánov zo živých praktizujúcich Falun Gongu.

 

Článok v angličtine: http://www.en.minghui.org/html/articles/2013/5/29/140192.html

Článok v čínštine

Majster Li
Majster Li potichu sleduje svet z hôr, potom ako opustil New York po 20. júli 1999. (fotografia bola publikovaná 19. januára 2000)

Časopis Minghui

 
MH 2017 obalka small
 
 

Vybrané Témy

 

Odber správ

Odber nových článkov mailom

captcha